Sie sind hier:
Spanisch Akademie: Ähnliche Wörter, unterschiedliche Bedeutungen
Spanisch Akademie
Willkommen in unserer Spanisch Akademie! Wiederholen und vertiefen Sie gezielt und effektiv ausgewählte grammatische Themen, Besonderheiten der Rechtschreibung. Entdecken Sie ein paar sprachliche "falsche Freunde" und vermeiden Sie dabei Missverständnisse,! Kurzweilig und abwechslungsreich, damit danach möglichst keine Fragen mehr offen sind. Die Kurse richten sich sowohl an Anfänger als auch an Personen mit bereits fortgeschrittenen Kenntnissen.
Füttern Sie lieber die Ente (el pato) als die Behörde (el ente)! Und wärmen Sie sich im Winter auch lieber am Kamin auf (la chimena) als vor dem Weg (el camino)!
Besuchen Sie unser Workshop und vermeiden auch Sie in Zukunft solche Missverständnisse.
"Falsche Freunde" sind Wörter, die in beiden Sprachen ähnlich klingen oder geschrieben werden, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Dies kann zu Missverständnissen und peinlichen Situationen führen. Wir konzentrieren uns auf solche falschen Freunde konzentrieren und erlernen ihre korrekte Verwendung in verschiedenen Kontexten im Spanischen.
Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon)
Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung für eine persönliche Einstufung.
Willkommen in unserer Spanisch Akademie! Wiederholen und vertiefen Sie gezielt und effektiv ausgewählte grammatische Themen, Besonderheiten der Rechtschreibung. Entdecken Sie ein paar sprachliche "falsche Freunde" und vermeiden Sie dabei Missverständnisse,! Kurzweilig und abwechslungsreich, damit danach möglichst keine Fragen mehr offen sind. Die Kurse richten sich sowohl an Anfänger als auch an Personen mit bereits fortgeschrittenen Kenntnissen.
Füttern Sie lieber die Ente (el pato) als die Behörde (el ente)! Und wärmen Sie sich im Winter auch lieber am Kamin auf (la chimena) als vor dem Weg (el camino)!
Besuchen Sie unser Workshop und vermeiden auch Sie in Zukunft solche Missverständnisse.
"Falsche Freunde" sind Wörter, die in beiden Sprachen ähnlich klingen oder geschrieben werden, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Dies kann zu Missverständnissen und peinlichen Situationen führen. Wir konzentrieren uns auf solche falschen Freunde konzentrieren und erlernen ihre korrekte Verwendung in verschiedenen Kontexten im Spanischen.
Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon)
Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung für eine persönliche Einstufung.
Material
Material wird im Kurs ausgegeben.
Sie sind hier:
Spanisch Akademie: Ähnliche Wörter, unterschiedliche Bedeutungen
Spanisch Akademie
Willkommen in unserer Spanisch Akademie! Wiederholen und vertiefen Sie gezielt und effektiv ausgewählte grammatische Themen, Besonderheiten der Rechtschreibung. Entdecken Sie ein paar sprachliche "falsche Freunde" und vermeiden Sie dabei Missverständnisse,! Kurzweilig und abwechslungsreich, damit danach möglichst keine Fragen mehr offen sind. Die Kurse richten sich sowohl an Anfänger als auch an Personen mit bereits fortgeschrittenen Kenntnissen.
Füttern Sie lieber die Ente (el pato) als die Behörde (el ente)! Und wärmen Sie sich im Winter auch lieber am Kamin auf (la chimena) als vor dem Weg (el camino)!
Besuchen Sie unser Workshop und vermeiden auch Sie in Zukunft solche Missverständnisse.
"Falsche Freunde" sind Wörter, die in beiden Sprachen ähnlich klingen oder geschrieben werden, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Dies kann zu Missverständnissen und peinlichen Situationen führen. Wir konzentrieren uns auf solche falschen Freunde konzentrieren und erlernen ihre korrekte Verwendung in verschiedenen Kontexten im Spanischen.
Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon)
Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung für eine persönliche Einstufung.
Willkommen in unserer Spanisch Akademie! Wiederholen und vertiefen Sie gezielt und effektiv ausgewählte grammatische Themen, Besonderheiten der Rechtschreibung. Entdecken Sie ein paar sprachliche "falsche Freunde" und vermeiden Sie dabei Missverständnisse,! Kurzweilig und abwechslungsreich, damit danach möglichst keine Fragen mehr offen sind. Die Kurse richten sich sowohl an Anfänger als auch an Personen mit bereits fortgeschrittenen Kenntnissen.
Füttern Sie lieber die Ente (el pato) als die Behörde (el ente)! Und wärmen Sie sich im Winter auch lieber am Kamin auf (la chimena) als vor dem Weg (el camino)!
Besuchen Sie unser Workshop und vermeiden auch Sie in Zukunft solche Missverständnisse.
"Falsche Freunde" sind Wörter, die in beiden Sprachen ähnlich klingen oder geschrieben werden, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Dies kann zu Missverständnissen und peinlichen Situationen führen. Wir konzentrieren uns auf solche falschen Freunde konzentrieren und erlernen ihre korrekte Verwendung in verschiedenen Kontexten im Spanischen.
Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon)
Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung für eine persönliche Einstufung.
Material
Material wird im Kurs ausgegeben.
-
Gebühr35,00 €ermäßigte Gebühr26,25 €
- Kursnummer: 242-47807
-
StartFr. 29.11.2024
19:30 UhrEndeFr. 29.11.2024
21:00 Uhr
Dozent*in:
Jannet Alexandra Weeber Brunal
Veranstalter: vhs SüdOst