Es geht um vielfältige Situationen des Alltags!
In drei bis vier Etappen üben Sie konkrete Dialoge und erwerben eine alltagstaugliche Sprachbasis.
Bitte nutzen Sie auch unseren Einstufungstest und die Sprachberatung für eine persönliche Einstufung.
Leichte Lektüren dienen uns als Grundlage für abwechslungsreiche Konversation, um das Sprechen zu verbessern und mehr Selbstvertrauen bei Gesprächen in echten Alltagssituationen zu gewinnen. Zusätzlich werden wir Grammatikpunkte auf dem Niveau A1 bearbeiten, um Ihr Verständnis der Sprache zu vertiefen. Voraussetzung: Webcam. Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon) Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung und den Einstufungstest für eine persönliche Einstufung.
In diesem Kurs beschäftigen wir uns mit den unbestimmten Verbformen der italienischen Grammatik – Infinitiv, Gerundium und Partizip – und deren Verwendung im alltäglichen Sprachgebrauch. Durch klare Erklärungen, praxisnahe Beispiele und gezielte Übungen festigen die Teilnehmenden ihre grammatischen Grundlagen und verbessern ihre mündlichen sowie schriftlichen Ausdrucksfähigkeiten. Voraussetzung: Webcam. Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon) Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung und den Einstufungstest für eine persönliche Einstufung.
Dieser Vortrag in englischer Sprache mit anschließender Diskussion beleuchtet die historisch-sprachlichen und kulturellen Umbrüche in der Stadt Zadar (Dalmatien) zwischen 1901 und 1950. Im Mittelpunkt steht die Rolle der italienischen Sprache als Kultur- und Verwaltungssprache unter der italienischen Regierung, insbesondere während der faschistischen Periode. Mit dem Machtantritt des Faschismus wurde nicht nur eine strenge Sprach- und Kulturpolitik durchgesetzt, sondern auch gezielt italienisches Verwaltungspersonal nach Zadar entsandt. Als porto franco (Freihafen) hatte Zadar eine besondere strategische und wirtschaftliche Bedeutung, die sich auch sprachlich widerspiegelte. Während Italienisch Amts- und Bildungssprache institutionalisiert wurde, blieb das Zaratino – eine venezianisch geprägte lokale Varietät – im alltäglichen Sprachgebrauch präsent und fungierte als wichtiger Träger lokaler Identität. Nach Kriegsende kam es zu einer massiven Auswanderung der italienischsprachigen Bevölkerung sowie zu neuen Migrationsbewegungen aus anderen Teilen Jugoslawiens. Diese demografische Neuzusammensetzung veränderte auch die sprach- und kulturpolitische Ausrichtung der Stadt. Der Vortrag geht abschließend der Frage nach, wie sich diese historischen Prozesse bis heute im sprachlichen und kulturellen Erscheinungsbild Zadars widerspiegeln. Bitte beachten Sie, dass der Vortrag auf Englisch stattfindet. Voraussetzung: Webcam. Empfohlen: Headset mit Lautsprecher/Mikrofon (z.B. Handykopfhörer mit Mikrofon) Bitte nutzen Sie auch unsere Sprachberatung und den Einstufungstest für eine persönliche Einstufung.
